Proposé par l’antenne "Conseil" le 02 octobre 2018 – L’essentiel de la réflexion de Stella Baruk sur les mathématiques est fondée sur une attention particulière donnée au sens et à la portée des mots. L’exercice inattendu qu’elle a proposé à des écrivains – choisir un mot de la langue mathématique, en livrer leur propre définition en s’autorisant toutes les libertés – n’est donc pas innocent. " Drôles, émouvants, revendicatifs, poétiques, ou cocasses, dit-elle, ces textes ont la grâce de l’oblique, l’étrange destin de l’impair, la poésie insoupçonnée du neutre, l’insolence têtue d’une borne ; Archimède est là, Pythagore aussi, en tenue de théorème… Tous ces mots, êtres vivants, je souhaite, si vous les rencontrez, qu’ils vous distraient, vous amusent ou vous touchent, comme ils l’ont fait pour moi. " Langue maternelle ou littéraire et langue de savoir sont-elles amies ou ennemies ? C’est la question qui, en définitive, est posée par Stella Baruk et à laquelle chacun des auteurs a donné une réponse qui ne manque jamais de saveur.

Disponible à l’antenne Conseil (cote: 7.BAR)